- Ответ справочной
- 31 организация
Вы делаете перевод с украинского языка на русский и заверяете натариально?

Здравствуйте!
Вы спрашиваете о переводе с украинского языка на русский и его нотариальном заверении. Это очень распространенная услуга, особенно для тех, кто работает или взаимодействует с учреждениями, где требуются официальные документы на русском языке.
Где обычно можно купить эту услугу:
- Нотариальные конторы: Это классический вариант. Нотариусы специализируются на легализации документов и могут выполнить перевод и заверение в одном месте.
- Переводческие агентства: Многие переводы, в том числе с украинского на русский, выполняют профессиональные переводчики. Агентства предлагают разные типы переводов (письменные, устные, технические) и часто предоставляют нотариальное заверение.
На что обратить внимание при выборе:
- Репутация: Ищите отзывы о нотариальной конторе или агентстве перед обращением.
- Стоимость: Цены на услуги могут варьироваться в зависимости от объема текста, срочности и типа документа. Сравните предложения разных организаций.
- Опыт переводчика: Важно, чтобы переводчик имел опыт работы с украинским языком и обладал глубокими знаниями русского языка.
Дополнительные товары:
- Оригинал документа на украинском языке. Без оригинала невозможно выполнить перевод.
Если у вас есть еще какие-либо вопросы о переводе с украинского на русский или нотариальном заверении, пожалуйста, не стесняйтесь уточнять!


⚠️ Обратите внимание! ⚠️
Все диалоги сохраняются. Ответ будет всегда доступен и его можно найти в поиске.
Если вас интересует статистика по любой организации из ответа, то напишите нам
Адреса и телефоны, участвующие в ответе, выбраны оператором из нашего справочника. В нем организации находятся в порядке актуальности телефонов, адресов и полноты информации об организации. Отзывы помогут сделать правильный выбор. Если вы заметили, что контакты изменились, сообщите и мы проверим и исправим.
Оцените ответ ниже👇, пользователи будут благодарны за ваш личный опыт, а мы за сотрудничество.

